Skip to main content

Étienne Groulleau

Étienne Groulleau

(1501 ? - 1563)

Période d'activité: (1545 - 1564)

EUROPEANA

Références: 362 DDB BSB1 ; 9200332 NL ONB ; 2048604 Ag EU DM2E onb abo ; 9200032 NL ONB ; 794 Ag BnF ; 04202 L BE ; 794 Ag BnF


BLANC

Références: vol. 2: p. 1041, p. 1117


EDITEF

Références: Fiche Personne n° 1019 ; Fiche Personne n° 724 ; Fiche Personne n° 1119


USTC

Références: 60188 ; 27127 ; 83150 ; 39121 ; 45036 ; 40610 ; 93917 ; 7226 ; 52589 ; 79758 ; 47015 ; 29451 ; 83591 ; 80106 ; 40611 ; 53431 ; 37687 ; 29463 ; 27155 ; 38568 ; 7906 ; 24319 ; 60765 ; 54274 ; 60317


RENOUARD

Références: p. 185


EDIT16

Références: 78563

Lieu: Paris

Marques typographiques: Elles représentent un bouquet de chardon dans un vase.

Devises: Patere, aut abstine. Nul ne s'y frote ; Patere aut abstine. Endure ou t'abstiens ; Nul ne s'y frote. Patere aut abstine ; Ne les touche pas, ou souffre leurs picqueures

L’imprimeur-libraire Étienne Groulleau (son nom peut apparaître aussi sous les formes « Estienne Groulleau », « Étienne Grouleau », « Estien Groulleau » et « Stephanus Groulleau ») naît avec toute probabilité en 1501 et exerce son activité dans une boutique en Rue Neuve-Notre-Dame à Paris à l’Enseigne Saint-Jean Baptiste. Il travaille avec d’autres imprimeurs-libraires aussi influents comme Vincent Sertenas, Jean Longis, Robert Le Mangnier, Oudin Petit et Denis Janot, dont il épouse la veuve Jeanne de Marnef le 19 novembre 1546. Non seulement il devient libraire juré de l’Université de Paris (en 1558) mais aussi « un des artistes qui ait le plus imprimé de son temps » (Adolphe Mugnerot, Abrégé du Journal de Paris, Parigi, Au Bureau du Journal de Paris, 1789, p. 240).  Il meurt peu avant le 30 mars 1563. Si les informations relatives à sa biographie sont assez modestes, sa production libraire semble plutôt hétérogène. En plus des Amadis de Gaule, il publie des textes religieux et hagiographiques (Les Figures de l’Apocalipse de Jean Maugin, L’exhortation à prier Dieu de Jean Chrysostome et La legende doree et vie des sainctz et sainctes de Jacques de Voragine) ainsi que des ouvrages célébrant de grandes figures de la Rome Antique (Le livre de Marc Aurele empereur et eloquent orateur) et de la France (L’Églogue sur le trespas de haulte et puissante princesse madame Marie d’Albret, duchesse de Nibernois de Nicole de Bergedé et  Le convoy funèbre de feu maistre Jaques Tusanus, lecteur en grec pour le roy en l’université de Paris de Médard Bardin). De plus, l’imprimeur parisien montre un grand intérêt à l’égard des auteurs classiques et italiens. Commençant par les premiers, il publie De l’art d’aymer et Les XV livres de la Métamorphose d’Ovide, Les epistres familiaires de Cicéron et Appian Alexandrin, historien grec. Des guerres des rommains, livres XI. Quant aux deuxièmes, il divulgue des œuvres de Pétrarque (Les Triomphes), Sperone Speroni (Les dialogues), Boiardo (Le premier [-troisiesme] livre de Roland l’amoureux, édition imprimée pour Vivant Gaultherot en 1549), Baldassarre Castiglione (Le Courtisan, œuvre fondamentale pour la formation du parfait gentilhomme) et Machiavel (les trois premiers livres des Discours de L’Estat de Paix et de Guerre de Machiavel). Toutefois, à côté des classiques, la production libraire de Groulleau comprend également des œuvres de matrice plus populaire, ce qui permet à l’imprimeur de s’adresser à un public plus vaste, comme le recueil de proverbes La Bonne response a tous propos (auteur anonyme) et l’Hécatongraphie de Gilles Corrozet, les Discours d’aucuns propoz rustiques et les Baliverneries ou contes nouveaux d’Eutrapel de Noël Du Fail, la comédie Les Abusez, dont la version originale a été composée par l’Accademia degli intronati di Siena, et le roman sentimental Melicello, discourant au recit de ses amours mal fortunées de Jean Maugin. Mais encore, Groulleau apporte sa propre contribution en ce qui concerne l’apprentissage de la langue française et de la langue italienne dans la France du XVIe siècle. Voilà pourquoi il décide d’imprimer la grammaire Gallica linguae institutio (1550), La Comédie des Supposez de M. Lovys Arioste (1552) et une émission de la première édition de La Grammaire italienne de Jean-Pierre de Mesmes (1549). Finalement, en plus de rendre hommage à la figure de Clément Marot (avec l’impression de ses Œuvres et des Traductions de Latin en Françoys), Groulleau se révèle un imprimeur éclectique puisqu’il enrichit sa production avec des textes à la fois de nature scientifique et historique, comme Le grand herbier en françoys ou L’Epitome de David Finarensis, medecin, de la vraye Astrologie & de la reprouvé de David de Finale (publié en1547) et La description géographique des provinces et villes plus fameuses de l’Inde Orientale de Marc Paule (publié en 1556), qui permet au public français d’élargir sa connaissance à propos des habitants de ces territoires sous la domination du Grand Khan.

Compilé par: Elia Carelli Ajouté par: Luca Elfo Jaccond

© 2025 Bibliothèque Virtuelle des traductions théâtrales à la Renaissance. All Right Reserved - Cookie e Privacy Policy - Credits