Skip to main content

Aminte, fable boscagere

Aminte, fable boscagere

Traducteur: Guillaume Belliard Œuvre originale: Aminta Auteur: Torquato Tasso


Bibliographie

Jules Marsan, La Pastorale dramatique en France à la fin du XVIe et au commencement du XVIIe siècle, Paris, Hachette, 1905, p. 152 ; 

Isida Cremona, L’Influence de l’Aminta sur la pastorale dramatique française, Paris, Vrin, 1977, p. 38-39 ; 

Daniela MauriLAminte habillée à la françoiseLes traductions françaises de L’Aminte au XVIsiècle, dans L’Arioste et le Tasse en France au XVIe siècle, dir. Rosanna Gorris Camos, Paris, Paris, Rue d’Ulm, « Cahiers V.L. Saulnier », n. 20, 2003, p. 229 ;

Jean Balsamo, De Dante à Chiabrera – Poètes italiens dans la bibliothèque de la Fondation Barbier-Mueller, Genève, Droz, 2007, t. II, p. 207 ;

Dictionnaire des poètes français de la seconde moitié du XVIsiècle (1549-1615), dirJean-Paul Barbier-Mueller avec Nicolas Ducimetière et Marine MolinsGenève, Droz, vol. I, 2015, p. 424-435.

ARBOUR

Références: I, 595, p. 76 (édition 1587) ; I, 2226 (édition 1596) ; I, 3870 (édition 1603) ; I, 5568 (édition 1609)


BALSAMO

Références: p. 386-387 (édition 1587)


BALSAMO - SIMONIN

Références: 182 (édition 1587)


CATAS

Références: p. 204 (édition 1603)


CHAVY

Références: T025 (éditions 1596, 1598, 1603, 1609)


FVB

Références: 48951 (édition 1587) ; 48956 (édition 1596) ; 48958, 48959 (édition 1598)


SIMPSON

Références: p. 203 (éditions 1596, 1598, 1603, 1609)


USTC

Références: 49976 (édition 1587) ; 54994 (édition 1596) ; 56247, 59735 (édition 1598)

Remarques

-

Notice créée par: Monica PavesioNotice ajoutée par: Luca Elfo Jaccond

© 2026 Bibliothèque Virtuelle des traductions théâtrales à la Renaissance. All Right Reserved - Cookie e Privacy Policy - Credits