Liste des traductions
Le Miroir de loyauté
Traducteur: Gilles Fumée • Œuvre originale: Orlando Furioso • Auteur: Ludovico AriostoLe poème Le Miroir de loyauté, paru chez Guillaume Auvray en 1575, est une adaptation de l’histoire d’Isabelle et de Zerbin de l’Orlando Furioso.
Aminte pastorale
Traducteur: Catherin Le Doux • Œuvre originale: Aminta • Auteur: Torquato TassoIl s'agit d'une version paraphrasée avec le texte italien en vis-à-vis. Le Doux a traduit cette œuvre du Tasso dans un but didactique: elle est essentiellement destinée à l'apprentissage des langues. Il s'agit d'une traduction fidèle et complète.
Les Desguisez
Traducteur: Jean Godard • Œuvre originale: I Suppositi • Auteur: Ludovico AriostoLes Desguisez de Jean Godard peuvent être considérés comme une véritable réécriture de la pièce de l'Arioste, I Suppositi.
Comédie très élégante
Traducteur: Jacques Bourgeois • Œuvre originale: I Suppositi • Auteur: Ludovico AriostoAdaptation anonyme des Suppositi de l'Arioste qui n’est jamais nommé dans les paratextes.
Aminte
Traducteur: Pierre de Brach • Œuvre originale: Aminta • Auteur: Torquato TassoLa Rodomontade
Traducteur: Charles Bauter • Œuvre originale: Orlando Furioso • Auteur: Ludovico AriostoTragédie françoise des Amours d’Angélique et Médor
Traducteur: Charles Bauter • Œuvre originale: Orlando Furioso • Auteur: Ludovico AriostoIsabelle
Traducteur: Nicolas de Montreux • Œuvre originale: Orlando Furioso • Auteur: Ludovico AriostoLa pièce constitue une adaptation inspirée par l’un des personnages de l’Orlando Furioso de l’Arioste et fait partie de la “trilogie tragique” que Nicolas de Montreux porte sur la scène à la fin du XVIe siècle : Isabelle (1595), Cléopâtre (1595), Sophonisbe (1601).
Isabelle, tragedie imitée de l’Arioste par Jean Thomas
Traducteur: Jean Thomas • Œuvre originale: Orlando Furioso • Auteur: Ludovico AriostoLa tragédie de Jean Thomas constitue une adaptation de l’histoire d’un personnage de l’Orlando Furioso, Isabelle.